Մեղք

Գրապահարան-ից
13:24, 11 Նոյեմբերի 2014 տարբերակ, Քաոջոկեր (Քննարկում | ներդրում)

(տարբ) ←Նախորդ տարբերակ | Ընթացիկ տարբերակ (տարբ) | Հաջորդ տարբերակ→ (տարբ)
Մեղք (Գոնահ -- گناه)

հեղինակ՝ Ֆորուղ Ֆառոխզադ
թարգմանիչ՝ Քաոջոկեր
աղբյուր՝ թարգմանած այստեղից

Մեղք գործեցի, մի մեղք՝ լի հաճույքով,
Դողդոջուն ու կիսագիտակից մի մարմնի կողքին,
Աստւա՜ծ, ի՞նչ գիտեմ ինչ եմ արել
Այն մութ ու լուռ մենաստանում։

Այն մութ ու լուռ մենաստանում,
Մտիկ արի իր գաղտնալի աչքին,
Սիրտս կրծքում անհամբեր դողաց
Իր կարիքալի աչքի խնդրանքներից։

Այն մութ ու լուռ մենաստանում,
Խելագար կողքին նստեցի,
Շուրթը շրթիս տռփաթափեց,
Խենթ սրտի սգից ազատվեցի։

Ականջին սիրո հեքիաթ կարդացի,
Քե՜զ եմ ուզում իմ ջանս,
Քե՜զ եմ ուզում, ո՜վ կենսատու գիրկ,
Քե՜զ, ո՜վ իմ խելագար սիրահար։
 
Տռփանքն աչքերում բոցկլտաց,
Կարմիր գինին թասում պարեց,
Մարմինս փափուկ անկողնում,
Կրծքի վրա արբած դողաց։

Մեղք գործեցի, մի մեղք՝ լի հաճույքով,
Տաք ու հրային մի գրկում,
Մեղք գործեցի այնպիսի բազուկների մեջ,
Որ կիզիչ ու վրիժառու ու երկաթյա էին։