Changes

Ձոն բվին

Ավելացվել է 45 բայտ, 11:52, 28 Ապրիլի 2014
|վերնագիր = Ձոն բվին
|հեղինակ = [[Ցզյա Յի]]
|թարգմանիչ = Պավել Ճաղարյան (չինարենից)|աղբյուր = [[http://www.ccview.net/htm/wjnbc/fu/jiayi001.htm]]
}}
[[Կատեգորիա:Պոեզիա]]
{{Թարգմանված}}
<poem>
«Եթե վայրի թռչունն է հանկարծակի ներս թռել,
Նշանակում է տանտերը շուտով այնտեղից կհեռանա»:
«Թույլ տուր հարցնել, - դիմեցի ես գիշերային հյուրին,
Ո՞ր ուղին ես հիմա պիտի ընտրեմ:
Պատասխան տուր,
Այն հանգիստ է, ասես անտակ փողրակի մութ ջրերը,
Դատարկության մեջ անհետացող
Թեթևաշարժ նավակի մնաննման,
Առանց ղեկի և թիերի է նա սահում,
Կապված չէ ապրողների աշխարհին: