«Կինը այս պատուհանում»–ի խմբագրումների տարբերություն
Գրապահարան-ից
(Նոր էջ «{{Վերնագիր |վերնագիր = Կինը այս պատուհանում |հեղինակ = Բուլատ Օկուջավայ |թարգմանիչ = Ռուբէն Թարու...»:) |
|||
Տող 13. | Տող 13. | ||
Ձմեռներն ու ամառները, | Ձմեռներն ու ամառները, | ||
Վարմունքներն իրենց տարբեր են, | Վարմունքներն իրենց տարբեր են, | ||
− | Ու լրիվ տարբեր՝ | + | Ու լրիվ տարբեր՝ տեսքում։ |
Դիպվածներ չեն աշխարում | Դիպվածներ չեն աշխարում | ||
Այս ու այն — զույգ ճամփաները, | Այս ու այն — զույգ ճամփաները, | ||
Տող 37. | Տող 37. | ||
Անհնար է չլինեն։ | Անհնար է չլինեն։ | ||
− | Կինը այս | + | Կինը այս պատուհանում․․․ |
</poem> | </poem> |
08:48, 19 Հուլիսի 2013-ի տարբերակ
հեղինակ՝ Բուլատ Օկուջավայ |
Երբեք չեն միաձուլվի
Ձմեռներն ու ամառները,
Վարմունքներն իրենց տարբեր են,
Ու լրիվ տարբեր՝ տեսքում։
Դիպվածներ չեն աշխարում
Այս ու այն — զույգ ճամփաները,
Այն ոտքեր է հոգնեցնում, իսկ
Սա հոգի է բզկտում։
Կինը այս պատուհանում
Վարդագույն հագած զգեստները,
Նա պնդում է, բաժանումը
Անհնար է անարցուն։
Այն է բանը, որ իր դեմ
Այս ու այն — զույգ ճամփաներն են,
Այն սիրուն է բայց իզուր է,
Իսկ սա լուրջ է երեւում։
Թե, ջարդվես եւ թե մեռնես,
Չես գտնի պատասխանները,
Եւ դեռ ուր էլ մեր կրքերը
Ինձ ու քեզ չհասցնեն,
Անփոփոխ են աշխարհում
Այս ու այն — զույգ ճամփաները,
Երկինքի, երկրի նման, որ
Անհնար է չլինեն։
Կինը այս պատուհանում․․․