«Ես սիբիրցի եմ»–ի խմբագրումների տարբերություն
Գրապահարան-ից
(Նոր էջ. :Այդ երբվանի՞ց է սովորույթ դառել՝ :«Ապրողին տանջե՛լ, մեռածին՝ սիրե՜լ․․․» ― :Մարդիկ հոգսի տակ կքո՜...) |
|||
Տող 1. | Տող 1. | ||
+ | {{Վերնագիր | ||
+ | |վերնագիր = Ես սիբիրցի եմ | ||
+ | |հեղինակ = [[Եվգենի Եվտուշենկո]] | ||
+ | |աղբյուր = «Ես սիբիրցի եմ ժողովածու», «Սովետական գրող» հրատարակչություն, 1981 | ||
+ | |թարգմնաիչ = Գեւորգ Էմին | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | ===* * *=== | ||
:Այդ երբվանի՞ց է սովորույթ դառել՝ | :Այդ երբվանի՞ց է սովորույթ դառել՝ | ||
:«Ապրողին տանջե՛լ, մեռածին՝ սիրե՜լ․․․» ― | :«Ապրողին տանջե՛լ, մեռածին՝ սիրե՜լ․․․» ― | ||
Տող 14. | Տող 22. | ||
:Նա, ով ապրո՛ւմ է՝ գլխացավա՜նք է, | :Նա, ով ապրո՛ւմ է՝ գլխացավա՜նք է, | ||
:Եւ մեռածի՜նն է լոկ սերն ու փառքը․․․ | :Եւ մեռածի՜նն է լոկ սերն ու փառքը․․․ | ||
+ | |||
+ | [[Category: Պոեզիա]] |
Ընթացիկ տարբերակը 19:48, 9 Դեկտեմբերի 2012-ի դրությամբ
հեղինակ՝ Եվգենի Եվտուշենկո |
* * *
- Այդ երբվանի՞ց է սովորույթ դառել՝
- «Ապրողին տանջե՛լ, մեռածին՝ սիրե՜լ․․․» ―
- Մարդիկ հոգսի տակ կքո՜ւմ են, հարբո՜ւմ,
- Իրար ետեւից․․․ դագաղում պառկում,
- Երկու քաղցր խոսք լսելու համար․
- (Ասված ո՛չ նրանց՝ պատմությա՛ն համար․․․)
- Ո՞վ Մայակովսկուն մահվան դուռ հրեց,
- Ո՞վ ատրճանակն ափի մեջ դրեց,
- Մինչ, ապրե՜ր, գուցե իր երգի պես սեգ,
- Եթե․․․ գոնե մի քնքուշ խո՜սք լսեր․․․
- Նա, ով ապրո՛ւմ է՝ գլխացավա՜նք է,
- Եւ մեռածի՜նն է լոկ սերն ու փառքը․․․