«Ծպեղները բարձր, ատաղձագործներ»–ի խմբագրումների տարբերություն

Գրապահարան-ից
Տող 1. Տող 1.
 +
{{Վերնագիր
 +
|վերնագիր = Ծպեղները բարձր, ատաղծագործներ
 +
|հեղինակ = [[Ջերոմ Սելինջեր]]
 +
|թարգմանիչ = Ամալյա Ղուկասյան (ռուսերենից)
 +
|աղբյուր = [[«Տարեկանի արտում՝ անդունդի եզրին»]]
 +
}}
 +
 +
[[Կատեգորիա:Արձակ]]
  
 
Քսան տարի առաջ, երբ մեր բավական մեծ ընտանիքում բռնկվեց խոզուկի համաճարակը, իմ կրտսեր քրոջը՝ Ֆանիին, իր սայլակով հանդերձ մի երեկո տեղափոխեցին  այն սենյակը, որտեղ ապրում էինք ես ու իմ ավագ եղբայր Աիմորը, և որտեղ, ենթադրվում էր, միկրոբները չէին զարգանում։ Ես տասնհինգ տարեկան էի, Սիմորը՝ տասնյոթ։
 
Քսան տարի առաջ, երբ մեր բավական մեծ ընտանիքում բռնկվեց խոզուկի համաճարակը, իմ կրտսեր քրոջը՝ Ֆանիին, իր սայլակով հանդերձ մի երեկո տեղափոխեցին  այն սենյակը, որտեղ ապրում էինք ես ու իմ ավագ եղբայր Աիմորը, և որտեղ, ենթադրվում էր, միկրոբները չէին զարգանում։ Ես տասնհինգ տարեկան էի, Սիմորը՝ տասնյոթ։

14:06, 18 Մարտի 2015-ի տարբերակ

Ծպեղները բարձր, ատաղծագործներ

հեղինակ՝ Ջերոմ Սելինջեր
թարգմանիչ՝ Ամալյա Ղուկասյան (ռուսերենից)
աղբյուր՝ «Տարեկանի արտում՝ անդունդի եզրին»

Քսան տարի առաջ, երբ մեր բավական մեծ ընտանիքում բռնկվեց խոզուկի համաճարակը, իմ կրտսեր քրոջը՝ Ֆանիին, իր սայլակով հանդերձ մի երեկո տեղափոխեցին այն սենյակը, որտեղ ապրում էինք ես ու իմ ավագ եղբայր Աիմորը, և որտեղ, ենթադրվում էր, միկրոբները չէին զարգանում։ Ես տասնհինգ տարեկան էի, Սիմորը՝ տասնյոթ։