«Մարթա եւ Մարիամ»–ի խմբագրումների տարբերություն

Գրապահարան-ից
(Նոր էջ «{{Վերնագիր |վերնագիր = Մարթա և Մարիամ |հեղինակ =Կարել Չապեկ |թարգմանիչ = Խաչիկ Հրաչյան ռուսերենից...»:)
(Տարբերություն չկա)

14:16, 31 Օգոստոսի 2015-ի տարբերակ

Մարթա և Մարիամ

հեղինակ՝ Կարել Չապեկ
թարգմանիչ՝ Խաչիկ Հրաչյան ռուսերենից
աղբյուր՝ Կարել Չապեկ

Եվ մինչ նրանք գնում էին, ինքը մտավ մի
մի գյուղ, և Մարթա անունով մի կին նրան
ընդունեց իր տան մեջ։
Եվ սա մի քույր ուներ, որի անունը Մարիամ
էր, որ եկավ նստեց տիրոջ ոտքերի առաջ և
լսում էր նրա խոսքերը։
Իսկ Մարթան, որ զբաղված էր տան գործերով,
եկավ կանգնեց նրա մոտ և ասաց․ «Տեր, քեզ
փույթ չէ՞, որ քույրս ինձ մենակ է թողել
տան գործերի մեջ․ այժմ ասա դրան, որ օգնի
ինձ։
Հիսուսը պատասխանեց և ասաց․ «Մա՛րթա,
Մա՛րթա, դու հոգս ես անում, և շատ բաներով
ես զբաղված, բայց այստեղ քիչ բան է պետք․
Մարիամը ընտրել է բարի մասը, որ նրանից
չպիտի վերցվի»։
(«Ավետարան ըստ Ղուկասի, Ժ, 38-42)