«Ջեկ Լոնդոն»–ի խմբագրումների տարբերություն
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
| (16 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Տող 1. | Տող 1. | ||
[[Կատեգորիա:Հեղինակներ-Լ|{{{դասակարգում}}}]] |
[[Կատեգորիա:Հեղինակներ-Լ|{{{դասակարգում}}}]] |
||
[[Կատեգորիա:Հեղինակներ]] |
[[Կատեգորիա:Հեղինակներ]] |
||
[[Կատեգորիա:Ամերիկյան գրականություն]] |
|||
[[Կատեգորիա:Արկածային]] |
|||
{{Հեղինակ |
{{Հեղինակ |
||
| Տող 9. | Տող 11. | ||
|մահացել է = 1916 նոյեմբերի 22 |
|մահացել է = 1916 նոյեմբերի 22 |
||
|նկարագրություն = |
|նկարագրություն = |
||
|պատկեր = london1.jpg |
|||
}} |
}} |
||
{{DEFAULTSORT:Լոնդոն, Ջեկ}} |
{{DEFAULTSORT:Լոնդոն, Ջեկ}} |
||
==Ստեղծագործություններ== |
|||
=== Վերպեր և վիպակներ === |
|||
* [[Մարտին Իդեն]] |
|||
* [[Զսպաշապիկ]] |
|||
* [[Ալ ժանտախտը]] |
|||
=== Պատմվածքներ === |
|||
* [[Մապուհիի տունը]] |
|||
---- |
|||
| Տող 37. | Տող 27. | ||
* [[Ջեկ Լոնդոն (ակնարկ)|Ջեկ Լոնդոն]]― ''Ա․ Բուդաղյան'' |
* [[Ջեկ Լոնդոն (ակնարկ)|Ջեկ Լոնդոն]]― ''Ա․ Բուդաղյան'' |
||
* '''Գայլի որդին''' ― ''թարգմ․ Վ․ |
* '''Գայլի որդին''' ― ''թարգմ․ Վ․ Վարդանյան'' |
||
** [[Սպիտակ լռություն]] |
** [[Սպիտակ լռություն]] |
||
** [[Գայլի որդին]] |
** [[Գայլի որդին]] |
||
| Տող 73. | Տող 63. | ||
** [[Ծերունիների խորհուրդը]] |
** [[Ծերունիների խորհուրդը]] |
||
* |
* [[Ճանապարհորդություն «Շլացուցիչ» նավով]] ― ''թարգմ․ Էդ․ Ավագյան'' |
||
== Հատոր երկրորդ == |
== Հատոր երկրորդ == |
||
| Տող 121. | Տող 110. | ||
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1966 թ․։ |
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1966 թ․։ |
||
* [[Սպիտակ |
* [[Սպիտակ ժանիք]] ― ''թարգմ․ Վ․ Միքայելյան'' |
||
* '''Լուսնադեմը''' |
* '''Լուսնադեմը''' |
||
| Տող 160. | Տող 149. | ||
** [[Խալովը]] |
** [[Խալովը]] |
||
** [[Խարույկը]] |
** [[Խարույկը]] |
||
** [[Ոսկյա |
** [[Ոսկյա Արշալույսը]] |
||
** [[Թե ինչպես անհետացավ Մարկուս |
** [[Թե ինչպես անհետացավ Մարկուս Օ՚Բրայենը]] |
||
** [[Պորպորտուկի կատակը]] |
** [[Պորպորտուկի կատակը]] |
||
== Հատոր վեցերորդ == |
== Հատոր վեցերորդ == |
||
| Տող 185. | Տող 173. | ||
** [[Հոդվածներ#Այդահո նահանգում բորբոս է առաջացել|Այդահո նահանգում բորբոս է առաջացել]] |
** [[Հոդվածներ#Այդահո նահանգում բորբոս է առաջացել|Այդահո նահանգում բորբոս է առաջացել]] |
||
** [[Հոդվածներ#Հեղափոխություն|Հեղափոխություն]] |
** [[Հոդվածներ#Հեղափոխություն|Հեղափոխություն]] |
||
== Հատոր յոթերորդ == |
== Հատոր յոթերորդ == |
||
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1967 թ․։ |
|||
* '''Արևի որդին''' ― ''թարգմ․՝ Պ․ Մարտիրոսյան'' |
|||
** [[Արևի որդին]] |
|||
** [[Ալոիզի Փենքբեռնի անզուսպ բնավորությունը]] |
|||
** [[Ֆուատինոյի դևերը]] |
|||
** [[Նյու-Գիբոնի կատակաբանները]] |
|||
** [[Մի փոքրիկ հաշիվ՝ Սուիզին Հոլլին]] |
|||
** [[Գիշերը Հոբոտոյում]] |
|||
** [[Արևի փետուրը]] |
|||
** [[Պառլեյի մարգարիտը]] |
|||
* '''Հպարտության տաճարը''' |
|||
** [[Հպարտության տաճարը]] ― ''թարգմ․՝ Հ․ Գասպարյան'' |
|||
** [[Բորոտ Քուլաուն]] ― ''թարգմ․՝ Հ․ Գասպարյան'' |
|||
** [[Մնաս բարով, Ջեկ]] ― ''թարգմ․՝ Վ․ Եսայան'' |
|||
** [[Ալոհա Օե]] ― ''թարգմ․՝ Վ․ Եսայան'' |
|||
** [[Չուն Ա-չուն]] ― ''թարգմ․՝ Վ․ Եսայան'' |
|||
** [[Քոնայի շերիֆը]] ― ''թարգմ․՝ Խ․ Հրաչյան'' |
|||
* [[Արկած]] ― ''թարգմ․ Հ․ Զարյան'' |
|||
* '''Երբ աստվածները ծիծաղում են''' ― ''թարգմ․՝ Ա․ Բուդաղյան'' |
|||
** [[Երբ աստվածները ծիծաղում են]] |
|||
** [[Ուրացողը]] |
|||
** [[Բարոյազուրկ կինը]] |
|||
** [[Պարզապես միս]] |
|||
** [[Նա ստեղծեց նրանց]] |
|||
** [[Ահ Չո]] |
|||
** [[Դեպի արևմուտք]] |
|||
** [[Semper Idem]] |
|||
** [[Քիթ կայսեր համար]] |
|||
** [[«Ֆրենսիս սփեյթ»]] |
|||
** [[Մի հետաքրքիր հատված]] |
|||
** [[Մի կտոր միս]] |
|||
* [[Վայրագ գազանը]] ― ''թարգմ․՝ Շ․ Գրիգորյան'' |
|||
== Հատոր ութերորդ == |
== Հատոր ութերորդ == |
||
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1968 թ․։ |
|||
* '''Հարավային ծովի պատմվածքները''' |
|||
** [[Մապուհիի տունը]] ― ''թարգմ․ Հ․ Գասպարյան'' |
|||
** [[Կետի ատամը]] ― ''թարգմ․ Հ․ Գասպարյան'' |
|||
** [[Մաուքի]] ― ''թարգմ․ Հ․ Գասպարյան'' |
|||
** [[Յա՜, յա՜, յա՜]] ― ''թարգմ․ Հ․ Զարյան'' |
|||
** [[Հեթանոսը]] ― ''թարգմ․ Հ․ Գասպարյան'' |
|||
** [[Սարսափելի Սոլոմոնյան կղզիները]] ― ''թարգմ․ Հ․ Գասպարյան'' |
|||
** [[Անհաղթահարելի սպիտակ մարդը]] ― ''թարգմ․ Հ․ Գասպարյան'' |
|||
** [[Մակ-Քոյի շառավիղը]] ― ''թարգմ․ Հ․ Գասպարյան'' |
|||
* '''Սմոք Բելյու''' ― ''թարգմ․ Հ․ Դանիելյան'' |
|||
** [[Մսի համը]] |
|||
** [[Միսը]] |
|||
** [[Մսի համար դեպի Ինդիանայի ափերը]] |
|||
** [[Պստիկը երազներ է տեսնում]] |
|||
** [[Մյուս ափին մարդ կա]] |
|||
** [[Մրցարշավ]] |
|||
* '''Սմոքն ու Պստիկը''' ― ''թարգմ․ Հ․ Դանիելյան'' |
|||
** [[Փոքրիկ Կարսոնը]] |
|||
** [[Ինչպես կախեցին Քալտուս Ջորջին]] |
|||
** [[Աստծո սխալը]] |
|||
** [[Ձվի տագնապ]] |
|||
** [[Տրու-լյա-լյա ավանը]] |
|||
** [[Կանացի հոգու գաղտնիքը]] |
|||
* '''Գիշերածինը''' ― ''թարգմ․ Վ․ Տալյան'' |
|||
** [[Գիշերածինը]] |
|||
** [[Ջոն Հարնեդի խենթությունը]] |
|||
** [[Երբ աշխարհը պատանի էր]] |
|||
** [[Կասկածի օգուտը]] |
|||
** [[Օդային շանտաժ]] |
|||
** [[Միմիայն բռունցքներ]] |
|||
** [[Պատերազմ]] |
|||
** [[Տախտակամածի քաթանե ծածկի տակ]] |
|||
** [[Մարդ սպանելը]] |
|||
** [[Մեքսիկացին]] |
|||
== Հատոր իններորդ == |
== Հատոր իններորդ == |
||
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1969 թ․։ |
|||
* [[Գարեհատիկ Ջոնը]] ― ''թարգմ․ Էդ․ Ավագյան'' |
|||
* [[Երեք սիրտ]] ― ''թարգմ․ Խ․ Հրաչյան'' |
|||
* [[Ալ ժանտախտը]] ― ''թարգմ․ Ա․ Բուդաղյան'' |
|||
* '''Հոլանդական արիություն''' ― ''թարգմ․ Մ․ Նարյան'' |
|||
** [[Հոլանդական արիություն]] |
|||
** [[Թայֆունը Ճապոնիայի ափերի մոտ]] |
|||
** [[Անհետացած որսագողը]] |
|||
** [[Սակրամենտոյի ափերին]] |
|||
** [[Քրիս Ֆարինգտոնը իսկական նավաստի է]] |
|||
** [[Նավաճանկումը ետ է մղված]] |
|||
** [[Արկած օդային օվկիանոսում]] |
|||
** [[Ճաղատը]] |
|||
** [[Եդդոյի ծովախորշում]] |
|||
* '''Ուժեղների ուժը''' |
|||
** [[Ուժեղների ուժը]] ― ''թարգմ․ Վ․ Եսայան'' |
|||
** [[Խրամատից այն կողմ]] ― ''թարգմ․ Կ․ Ա․ Սիմոնյան'' |
|||
** [[Ամբողջ աշխարհի թշնամին]] ― ''թարգմ․ Վ․ Եսայան'' |
|||
** [[Դեբսի երազանքը]] ― ''թարգմ․ Կ․ Ա․ Սիմոնյան'' |
|||
** [[Ծովային ֆերմերը]] ― ''թարգմ․ Վ․ Եսայան'' |
|||
** [[Սեմյուել]] ― ''թարգմ․ Վ․ Եսայան'' |
|||
== Հատոր տասներորդ == |
== Հատոր տասներորդ == |
||
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1970 թ․։ |
|||
* [[Զսպաշապիկ]] ― ''թարգմ․ Կ․ Ա․ Սիմոնյան'' |
|||
* [[Մեծ տան փոքրիկ տիրուհին]] ― ''թարգմ․ Կ․ Ա․ Սիմոնյան'' |
|||
== Հատոր տասնմեկերորդ == |
== Հատոր տասնմեկերորդ == |
||
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1972 թ․։ |
|||
* [[Լուսնի հովիտ]] ― ''թարգմ․ Ա․ Բուդաղյան'' |
|||
* '''Մակալոայի խսրի վրա''' ― ''թարգմ․ Վ․ Սահակյան'' |
|||
** [[Մակալոայի խսրի վրա]] |
|||
** [[Կախեկիլիի ոսկորները]] |
|||
** [[Էլիսի խոստովանությունը]] |
|||
** [[Սրունքի ոսկորները]] |
|||
** [[Ջրի զավակը]] |
|||
** [[Ա Կիմի արցունքները]] |
|||
** [[Քանակա ալեբախությունը]] |
|||
== Հատոր տասներկուերորդ == |
== Հատոր տասներկուերորդ == |
||
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1975 թ․։ |
|||
* [[Կղզիաբնակ Ջերրին]] ― ''թարգմ․ Վ․ Հովակիմյան'' |
|||
* [[Ջերրիի եղբայր Մայքլը]] ― ''թարգմ․ Լ․ Պողոսյան'' |
|||
* '''Կարմիր աստվածություն''' ― ''թարգմ․ Ս․ Աթանեսյան'' |
|||
** [[Արքայադուստրը]] |
|||
** [[Կարմիր աստվածություն]] |
|||
** [[Ինչպես արգոնավորդները հնում]] |
|||
** [[Անամոթ կինը]] |
|||
* '''Թասմանի կրիաները''' |
|||
** [[Երդվում եմ Թասմանի կրիաներով]] ― ''թարգմ․ Հ․ Գասպարյան'' |
|||
** [[Ձևերը անփոփոխ են]] ― ''թարգմ․ Վ․ Հովակիմյան'' |
|||
** [[Պատմություն՝ արված տկարամիտների հիվանդասենյակում]] ― ''թարգմ․ Վ․ Հովակիմյան'' |
|||
** [[Շրջմոլիկն ու փերին]] ― ''թարգմ․ Վ․ Հովակիմյան'' |
|||
** [[Անառակ հայրը]] ― ''թարգմ․ Վ․ Հովակիմյան'' |
|||
** [[Նախնադարի բանաստեղծը]] ― ''թարգմ․ Վ․ Հովակիմյան'' |
|||
** [[Finis. Ողբերգություն հեռավոր արևելքում]] ― ''թարգմ․ Հ․ Գասպարյան'' |
|||
** [[Հեքիաթի վախճանը]] ― ''թարգմ․ Վ․ Հովակիմյան'' |
|||
Ընթացիկ տարբերակը 11:28, 31 հուլիսի 2016-ի դրությամբ

Երկերի ժողովածու 12 հատորով
Խմբագրական կոլեգիա․ Արամ Բուդաղյան, Խաչիկ Հրաչյան, Կարեն Սիմոնյան
Հատոր առաջին
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1965 թ․։
- Ջեկ Լոնդոն― Ա․ Բուդաղյան
- Գայլի որդին ― թարգմ․ Վ․ Վարդանյան
- Նրա նախնիների աստվածը ― թարգմ․ Վ․ Վարդանյան
- Սառնամանիքի զավակները ― թարգմ․ Վ․ Տալյան
- Ճանապարհորդություն «Շլացուցիչ» նավով ― թարգմ․ Էդ․ Ավագյան
Հատոր երկրորդ
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1965 թ․։
- Ձյուների դուստրը ― թարգմ․ Կ․ Ա․ Սիմոնյան
- Նախնիների կանչը ― թարգմ․ Վ․ Տալյան
- Անդունդի մարդիկ ― թարգմ․ Կ․ Վարդանյան
- Տղամարդկային հավատարմություն ― թարգմ․ Վ․ վարդանյան
Հատոր երրորդ
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1965 թ․։
- Խաղը ― թարգմ․ Շ․ Գրիգորյան
- Ձկնորսական պարեկի պատմությունները
- Սպիտակները և դեղինները ― թարգմ․ Հ․ Հարությունյան
- «Հույների արքան» ― թարգմ․ Հ․ Հարությունյան
- Հարձակում ոստրեահենների վրա ― թարգմ․ Շ․ Գրիգորյան
- «Լանքշիրի թագուհու» պաշարումը ― թարգմ․ Շ․ Գրիգորյան
- Չարլիի հնարամտությունը ― թարգմ․ Շ․ Գրիգորյան
- Դեմետրիոս Կոնթոս ― թարգմ․ Շ․ Գրիգորյան
- Դեղին թաշկինակը ― թարգմ․ Շ․ Գրիգորյան
- Ծովագայլը ― թարգմ․ Հ․Գասպարյան
- Ադամից առաջ ― թարգմ․ Ս․ Գյուլիքյոխվյան (Վարժապետ)
Հատոր չորրորդ
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1966 թ․։
- Սպիտակ ժանիք ― թարգմ․ Վ․ Միքայելյան
- Լուսնադեմը
- Լուսնադեմը ― թարգմ․ Շ․ Գրիգորյան
- Ընձառյուծ սանձահարողը ― թարգմ․ Շ․ Գրիգորյան
- Տեղական կոլորիտ ― թարգմ․ Հ․ Հարությունյան
- Սիրողների երեկույթ ― թարգմ․ Հ․ Հարությունյան
- Միդասի սիրելիները ― թարգմ․ Շ․ Գրիգորյան
- Ոսկե կիրճը ― թարգմ․ Հ․ Զարյան
- Ծրագրոց ― թարգմ․ Շ․ Գրիգորյան
- Ստվեր և բռնկում ― թարգմ․ Շ․ Գրիգորյան
- Կյանքի սերը
- Կյանքի սերը ― թարգմ․ Վ․ Տալյան
- Թուխ գայլը ― թարգմ․ Ալ․ Թոփչյան
- Մեկ օրվա կանգառ ― թարգմ․ Ալ․ Թոփչյան
- Սպիտակ մարդու սովորույթը ― թարգմ․ Ալ․ Թոփչյան
- Ասք Քիշի մասին ― թարգմ․ Ալ․ Թոփչյան
- Անսպասելին ― թարգմ․ Ալ․ Թոփչյան
- Կեղծ արևների արահետով ― թարգմ․ Ալ․ Թոփչյան
- Ճանապարհ ― թարգմ․ Ս․ Այունց
Հատոր հինգերորդ
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1966 թ․։
- Երկաթե կրունկը ― թարգմ․ Վ․ Վարդանյան
- Ճանապարհորդություն «Սնարք» նավով ― թարգմ․ Վ․ Տալյան
- Գողություն ― թարգմ․ Լ․ Հովսեփյան
- Դեմքը կորցրած մարդը ― թարգմ․ Է․ Ավագյան
Հատոր վեցերորդ
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1966 թ․։
- Մարտին Իդեն ― թարգմ․ Հ․ Բարսամյան
- Բոցավառ արշալույսը ― թարգմ․ Է․ Ավագյան
- Հոդվածներ ― թարգմ․ Շ․ Գրիգորյան
Հատոր յոթերորդ
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1967 թ․։
- Արևի որդին ― թարգմ․՝ Պ․ Մարտիրոսյան
- Հպարտության տաճարը
- Հպարտության տաճարը ― թարգմ․՝ Հ․ Գասպարյան
- Բորոտ Քուլաուն ― թարգմ․՝ Հ․ Գասպարյան
- Մնաս բարով, Ջեկ ― թարգմ․՝ Վ․ Եսայան
- Ալոհա Օե ― թարգմ․՝ Վ․ Եսայան
- Չուն Ա-չուն ― թարգմ․՝ Վ․ Եսայան
- Քոնայի շերիֆը ― թարգմ․՝ Խ․ Հրաչյան
- Արկած ― թարգմ․ Հ․ Զարյան
- Երբ աստվածները ծիծաղում են ― թարգմ․՝ Ա․ Բուդաղյան
- Վայրագ գազանը ― թարգմ․՝ Շ․ Գրիգորյան
Հատոր ութերորդ
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1968 թ․։
- Հարավային ծովի պատմվածքները
- Մապուհիի տունը ― թարգմ․ Հ․ Գասպարյան
- Կետի ատամը ― թարգմ․ Հ․ Գասպարյան
- Մաուքի ― թարգմ․ Հ․ Գասպարյան
- Յա՜, յա՜, յա՜ ― թարգմ․ Հ․ Զարյան
- Հեթանոսը ― թարգմ․ Հ․ Գասպարյան
- Սարսափելի Սոլոմոնյան կղզիները ― թարգմ․ Հ․ Գասպարյան
- Անհաղթահարելի սպիտակ մարդը ― թարգմ․ Հ․ Գասպարյան
- Մակ-Քոյի շառավիղը ― թարգմ․ Հ․ Գասպարյան
- Սմոք Բելյու ― թարգմ․ Հ․ Դանիելյան
- Սմոքն ու Պստիկը ― թարգմ․ Հ․ Դանիելյան
- Գիշերածինը ― թարգմ․ Վ․ Տալյան
Հատոր իններորդ
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1969 թ․։
- Գարեհատիկ Ջոնը ― թարգմ․ Էդ․ Ավագյան
- Երեք սիրտ ― թարգմ․ Խ․ Հրաչյան
- Ալ ժանտախտը ― թարգմ․ Ա․ Բուդաղյան
- Հոլանդական արիություն ― թարգմ․ Մ․ Նարյան
- Ուժեղների ուժը
- Ուժեղների ուժը ― թարգմ․ Վ․ Եսայան
- Խրամատից այն կողմ ― թարգմ․ Կ․ Ա․ Սիմոնյան
- Ամբողջ աշխարհի թշնամին ― թարգմ․ Վ․ Եսայան
- Դեբսի երազանքը ― թարգմ․ Կ․ Ա․ Սիմոնյան
- Ծովային ֆերմերը ― թարգմ․ Վ․ Եսայան
- Սեմյուել ― թարգմ․ Վ․ Եսայան
Հատոր տասներորդ
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1970 թ․։
- Զսպաշապիկ ― թարգմ․ Կ․ Ա․ Սիմոնյան
- Մեծ տան փոքրիկ տիրուհին ― թարգմ․ Կ․ Ա․ Սիմոնյան
Հատոր տասնմեկերորդ
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1972 թ․։
- Լուսնի հովիտ ― թարգմ․ Ա․ Բուդաղյան
- Մակալոայի խսրի վրա ― թարգմ․ Վ․ Սահակյան
Հատոր տասներկուերորդ
«Հայաստան» հրատարակչություն, Երևան, 1975 թ․։
- Կղզիաբնակ Ջերրին ― թարգմ․ Վ․ Հովակիմյան
- Ջերրիի եղբայր Մայքլը ― թարգմ․ Լ․ Պողոսյան
- Կարմիր աստվածություն ― թարգմ․ Ս․ Աթանեսյան
- Թասմանի կրիաները
- Երդվում եմ Թասմանի կրիաներով ― թարգմ․ Հ․ Գասպարյան
- Ձևերը անփոփոխ են ― թարգմ․ Վ․ Հովակիմյան
- Պատմություն՝ արված տկարամիտների հիվանդասենյակում ― թարգմ․ Վ․ Հովակիմյան
- Շրջմոլիկն ու փերին ― թարգմ․ Վ․ Հովակիմյան
- Անառակ հայրը ― թարգմ․ Վ․ Հովակիմյան
- Նախնադարի բանաստեղծը ― թարգմ․ Վ․ Հովակիմյան
- Finis. Ողբերգություն հեռավոր արևելքում ― թարգմ․ Հ․ Գասպարյան
- Հեքիաթի վախճանը ― թարգմ․ Վ․ Հովակիմյան